2.

Poésie hébraïque

Dans cette leçon, Mike passe en revue les différents procédés littéraires qui rendent la poésie hébraïque unique.
Classe par :
Séries
2 of 11
EnglishEspañolFrançais

Révision : Le titre du livre des Psaumes signifie louer. Il a été écrit sur une période de 1000 ans par plusieurs auteurs, le plus ancien psaume étant attribué à Moïse (Psaume 90), et le plus récent datant de 400 av. J.-C. (Psaume 150). David a écrit environ 70 des 150 psaumes contenus dans ce livre.

Les psaumes ont été à l'origine rassemblés en groupes et en livrets, mais ont finalement été assemblés dans le format que nous avons aujourd'hui (150 psaumes divisés en cinq sections). Ceux-ci, cependant, n'incluent pas tous les psaumes qui apparaissent dans l'Ancien Testament. Les psaumes étaient utilisés à l'époque de l'Ancien Testament comme un hymnaire juif, et beaucoup étaient chantés accompagnés d'instruments au temps de David. Ils furent ensuite utilisés dans le culte synagogal de cette manière à l'époque de Jésus et repris dans le culte chrétien primitif également.

Les Psaumes sont le livre le plus cité dans le Nouveau Testament. Il contient de nombreuses références messianiques et Jésus Lui-même a confirmé son inspiration divine. Pendant près de 30 siècles, il a eu un attrait universel et intemporel.

Style d'écriture de l'Ancien Testament

Nous nous concentrons généralement sur le contenu de l'Ancien Testament, mais discutons rarement du style dans lequel ce contenu a été présenté. La majeure partie de l'Ancien Testament a été écrite sous forme poétique plutôt que narrative. Cela correspond à ce que nous savons des écrits d'autres civilisations anciennes de cette époque. La poésie lyrique est le plus ancien exemple de toute littérature, comme on le voit dans les cultures égyptienne et babylonienne anciennes, des milliers d'années avant Christ. C'est la plus ancienne forme de communication écrite. Dans la Grèce antique, les poètes chantaient leurs chants bien avant l'arrivée des philosophes et des historiens. Parmi les premiers Germains et Anglais, l'art de la composition poétique s'est développé avant l'art de l'écriture en prose. Les plus anciennes citations de la Bible, par exemple, sont sous forme poétique. Notez que la vantardise de Lamech, enregistrée dans le livre de la Genèse, est à la fois un chant et un poème.

23Lémec dit à ses femmes: Ada et Tsilla, écoutez ma voix! Femmes de Lémec, écoutez ma parole! J'ai tué un homme pour ma blessure, Et un jeune homme pour ma meurtrissure.

24Caïn sera vengé sept fois, Et Lémec soixante-dix-sept fois.

- Genèse 4.23-24

Lorsque nous parlons de poésie par opposition à la prose ou au récit, nous désignons un style d'écriture qui se distingue de la prose et du récit. La poésie exprime le caractère émotionnel et imaginatif des pensées de l'auteur. La poésie possède le pouvoir de l'imagination et s'appuie sur l'impact émotionnel de ses vers pour transmettre des idées plutôt que de simplement raconter l'histoire en faits. La poésie utilise un langage élevé, des idées nobles et des expressions grandioses, faisant ainsi du moyen par lequel elle communique un élément aussi important que le contenu de son message. Ayant noté cela à propos de la poésie en général, il est important de comprendre qu'une différence significative entre la poésie hébraïque ancienne et une grande partie de la poésie anglaise est que la poésie des Hébreux repose sur le rythme de la pensée plutôt que sur le battement des syllabes ou un schéma de rimes.

Toute la poésie hébraïque ne se trouve pas dans l'Ancien Testament. 1 Rois 4.29-34 fait référence à 3000 proverbes et 1005 chants de Salomon. Il mentionne aussi des recueils poétiques anciens comme, « Livre des Guerres de l'Éternel » (Nombres 21.14), « Livre de Jasher ».

Et le soleil s'arrêta, et la lune suspendit sa course, Jusqu'à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis. Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste? Le soleil s'arrêta au milieu du ciel, Et ne se hâta point de se coucher, presque tout un jour.

- Josué 10.13

Ce que nous avons cependant, a été recueilli et préservé tout au long de l'Ancien Testament sous la direction et l'inspiration du Saint-Esprit. Nous avons 39 livres dans l'Ancien Testament écrits principalement dans un style poétique, comme c'était la coutume d'écriture à l'époque où ce matériel a été produit.

Classification de la poésie hébraïque

Toute la poésie hébraïque n'est pas écrite dans le même style. La plupart des poèmes trouvés dans l'Ancien Testament peuvent être divisés en deux grandes catégories :

Gnomique (Connaissance)

Poésie de la connaissance ou de la sagesse. Ce sont des œuvres de pensée et de réflexion ; des observations sur la condition humaine et la société. Par exemple, Job, Proverbes et Ecclésiaste sont des exemples de littérature ou poésie de sagesse.

Paroles

La découverte que la majeure partie de l'Ancien Testament était écrite en forme poétique a été faite au XVIIIe siècle par l'évêque Robert Lowth (Traité sur la poésie hébraïque). Cette découverte a aidé les érudits à discerner plus précisément le sens des écrits de l'Ancien Testament. Nous pouvons voir l'impact de l'intuition de Lowth en lisant différentes versions de la Bible. Par exemple, la version King Jacques de la Bible a été publiée en 1611, bien avant la démonstration de Lowth que la majeure partie de l'Ancien Testament était en forme poétique. Notez la manière dont Genèse 9.25-26 est présenté dans la version King Jacques de la Bible :

25Il dit : Maudit soit Canaan ! Qu'il soit le serviteur des serviteurs de ses frères ! 26Il dit encore : Béni soit l'Éternel, le Dieu de Sem ! Que Canaan soit leur serviteur.
- Genèse 9.25-26 (LSG)

Notez comment le même verset dans la version New American Standard est présenté en tenant compte de la découverte de Lowth au XVIIIe siècle :

25Il dit donc :
« Maudit soit Canaan !
Serviteur des serviteurs
Il sera pour ses frères. »
26Il dit encore :
« Béni soit l'Éternel,
Le Dieu de Sem !
Que Canaan soit son serviteur. »
- Genèse 9.25-26 (LSG)

Un autre exemple de ce changement se trouve dans un autre verset de la Genèse :

Et ils bénirent Rebecca, et lui dirent : Tu es notre sœur, sois la mère de milliers de milliers, et que ta postérité possède la porte de ceux qui les haïssent.
- Genèse 24.60 (LSG)

Notez la différence dans la New American Standard Bible qui permet une forme poétique :

Ils bénirent Rebecca, et lui dirent: O notre soeur, puisse-tu devenir des milliers de myriades, et que ta postérité possède la porte de ses ennemis!

- Genèse 24.60

Le terme « lyrique » vient du mot « lyre » qui était un instrument à cordes utilisé par les Grecs. Lyrique était un terme utilisé pour décrire la poésie destinée à être chantée. Des exemples de ceux-ci contenus dans l'Ancien Testament sont :

  • Psaumes : Louanges.
  • Lamentations : Deuil (Jérémie et son livre des Lamentations).
  • Bénédictions/Malédictions : Avertissement des choses à venir selon les attitudes. Noé (Genèse 9.25-26), Laban et sa famille bénissant Rebecca (Genèse 24.60), Moïse (Deutéronome 33.1-29).
  • Chants tribaux : Commémoration d'événements particuliers dans l'histoire d'une famille. Cantique de Lamech (Genèse 4.23).
  • Mashals : Leçons ou paraboles. L'énigme de Samson (Juges 14.14).
  • Péan : En référence à un événement historique. Chants de victoire. Moïse à la mer Rouge (Exode 15.1-18).
  • Chants funèbres : Chants funéraires. Une forme courante de poésie. Le chant de David à la mort de Saül et Jonathan (2 Samuel 1.17-27).

Dans chaque livre de l'Ancien Testament, nous pouvons trouver une variété des styles mentionnés ci-dessus.

Caractéristiques de la poésie hébraïque

Rythme

La plupart des érudits s'accordent à dire qu'il y a un rythme dans la poésie hébraïque, mais pas le type de rythme que l'on trouve dans la poésie de style occidental. Comme je l'ai mentionné plus tôt, le rythme dans la poésie hébraïque ne suit pas le nombre de syllabes mais plutôt le schéma des idées (je l'expliquerai plus tard). La poésie hébraïque était divisée en vers et chaque vers était divisé en deux ou plusieurs parties appelées « stiches » (prononcé « sticks »). Habituellement, deux à trois stiches avec plusieurs mots chacun. Par exemple,

1(54:1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. (54:2) Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? (54:3) O Dieu! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!

2(54:4) O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

- Psaumes 54.1-2

(Ici, il y a deux lignes et quatre stiches)

(19:8) La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Éternel est véritable, il rend sage l'ignorant.

- Psaumes 19.7

(Ici, il y a une ligne et trois stiches)

Les mots accentués dans un stichos peuvent avoir un mètre variable indiquant où l'accent doit être mis à la prononciation (par exemple, dans Psaumes 19.7 les mots accentués seraient : loi, parfaite, témoignage, sûr, sage).

Rime

Il n'y avait pas de schéma de rimes planifié dans la poésie hébraïque (une différence importante avec une grande partie de la poésie occidentale). Lorsqu'il y avait des rimes, c'était par coïncidence.

Appareils

La poésie hébraïque utilisait plusieurs procédés pour enrichir sa forme et mettre le lecteur au défi. Par exemple :

A. Assonance

Mots au son similaire avec des significations différentes. Par exemple, dans Jérémie 1.11-12, le mot pour amande est « shaqued », tandis que le mot pour veiller est « shoqued ».

11La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Je vois une branche d'amandier.

12Et l'Éternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter.

- Jérémie 1.11-12

L'idée ici est que l'amandier est le premier à bourgeonner au printemps, et de la même manière Dieu est toujours le premier à voir comment les gens réagiront à Lui. Cette similitude est mise en évidence par le procédé d'assonance, où les deux mots clés (amande et veiller) se ressemblent phonétiquement. L'assonance était une forme très subtile d'accentuation.

B. Acrostiche

Des vers dans un poème qui commençaient par les 22 lettres suivantes de l'alphabet hébreu. Par exemple, les 22 versets du Psaume 25 forment un acrostiche où chaque verset commence par une lettre successive de l'alphabet hébreu. Un autre exemple se trouve dans Lamentations chapitre 3. Cette section contient un triple acrostiche en ce que les versets sont arrangés de manière à répéter l'alphabet trois fois.

C. Parallélisme

Le spécialiste de l'Ancien Testament Robert Lowth (1700's) a découvert l'utilisation de ce procédé, notamment dans les Psaumes. Lowth a compris que, contrairement à la poésie occidentale où le rythme et la cadence sont démontrés dans un poème par des mots accentués ou des rimes (par exemple, In Flander's Field the poppies grow, between the crosses row on row ; poème de guerre de Jean McCrae), la poésie hébraïque, en revanche, avait un schéma défini de rythme (non de rime) entre ses idées, surtout dans le livre des Psaumes.

En étudiant et en comparant les Psaumes, Lowth reconnut que les auteurs rimaient délibérément leurs idées, non leurs mots. Une enquête plus approfondie montra que ce dispositif poétique important avait été abandonné par les écrivains hébreux après le IIe siècle apr. J.-C. et c'est pourquoi il n'avait pas été remarqué avant que Lowth ne le redécouvre au XVIIIe siècle. Les études de Lowth et d'autres réussirent à cataloguer six types majeurs de ce « rime de la pensée » qu'ils appelèrent parallélisme (le dispositif le plus important dans la poésie lyrique de l'Ancien Testament) :

  1. Parallélisme synonyme : Dire la même chose mais avec des mots différents dans des vers successifs. C'est le type de parallélisme le plus courant. Exemple :

1Heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, Qui marchent selon la loi de l'Éternel!

2Heureux ceux qui gardent ses préceptes, Qui le cherchent de tout leur coeur,

3Qui ne commettent point d'iniquité, Et qui marchent dans ses voies!

4Tu as prescrit tes ordonnances, Pour qu'on les observe avec soin.

- Psaumes 119.1-4

2. Parallélisme antithétique : La deuxième ligne contraste avec la première ligne. Exemple :

(30:6) Car sa colère dure un instant, Mais sa grâce toute la vie; Le soir arrivent les pleurs, Et le matin l'allégresse.

- Psaumes 30.5

3. Parallélisme synthétique : La deuxième ligne complète ou amplifie la première. Exemple :

5Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:

6C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!

- Psaumes 2.5-6

4. Parallélisme introverti : La première et la dernière ligne d'une strophe sont similaires, tout comme la deuxième et la troisième. Cela est souvent appelé Chiasme ou ABBA. Exemple :

A – Mon fils, si ton cœur est sage,
B – Mon propre cœur aussi se réjouira ;
B – Et mon être intérieur aura de la joie
A – Quand tes lèvres parleront ce qui est juste.
- Proverbes 23.15-16

5. Parallélisme culminant : En forme d'escalier, où une ligne reprend des mots de la ligne précédente et construit comme la suivante. Exemple :

Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.

- Psaumes 93.3

6. Parallélisme emblématique : Versets qui utilisent « comme » ou « ainsi » pour comparer des idées. Semblable à un parallélisme synonyme. Exemple :

12Autant l'orient est éloigné de l'occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.

13Comme un père a compassion de ses enfants, L'Éternel a compassion de ceux qui le craignent.

- Psaumes 103.12-13

La compréhension du parallélisme nous aide à mieux interpréter les Psaumes car nous pouvons savoir à qui l'auteur fait référence lorsqu'il parle. Par exemple, dans Psaumes 8.4, David utilise le parallélisme synonyme pour décrire la miséricorde de Dieu envers les êtres humains. La référence de David au « fils de l'homme » dans le contexte du psaume désigne un être humain parce que dans le premier distique l'auteur parle d'un être humain avec le terme « homme ». Cela nous aide à comprendre que le terme « fils de l'homme » dans le second distique désigne aussi un être humain (et non Dieu) parce que ces deux distiques sont exprimés comme un parallélisme synonyme.

(8:5) Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui? Et le fils de l'homme, pour que tu prennes garde à lui?

- Psaumes 8.4

Il revient à l'auteur du livre du Nouveau Testament aux Hébreux de prendre cette Écriture, et à la lumière de la révélation du Nouveau Testament, de la relier au Christ :

6Or quelqu'un a rendu quelque part ce témoignage: Qu'est-ce que l'homme, pour que tu te souviennes de lui, Ou le fils de l'homme, pour que tu prennes soin de lui?

7Tu l'as abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, Tu l'as couronné de gloire et d'honneur,

8Tu as mis toutes choses sous ses pieds. En effet, en lui soumettant toutes choses, Dieu n'a rien laissé qui ne lui fût soumis. Cependant, nous ne voyons pas encore maintenant que toutes choses lui soient soumises.

- Hébreux 2.6-8

Résumé

La plupart des écrits anciens sont en forme poétique, comme c'est le cas de l'Ancien Testament. La poésie de l'Ancien Testament se divise en deux grandes catégories : Gnômique (sagesse) et Lyrique (expressive, destinée à être chantée, style utile pour la mémorisation). La poésie de l'Ancien Testament possède son propre rythme particulier, sans rime planifiée, et utilise une variété de procédés : Assonance (mots au son similaire mais au sens différent), Acrostiches (versets commençant par des lettres successives de l'alphabet hébreu), Parallélisme (la comparaison et l'équilibre des pensées dans des lignes et versets successifs). Il existe différents types de parallélisme, cependant le parallélisme synonyme est la forme la plus courante.

Note : La traduction de cette leçon a été réalisée électroniquement et n'a pas encore été révisée.
Séries
2 of 11