The Indicative Mood
Characteristically Different
1. Frank Stagg, "The Abused Aorist," Journal of Biblical Literature 92 (June 1971) : 222
2. Ibid.
3. J. Harold Greenlee, "The Importance of Syntax for the Proper understanding of the Sacred Text of The New Testament." The Evangelical Quarterly 44 (July - September, 1972). : 146
4. Julius R. Mantey, "Evidence that the Perfect Tense in John 20:23 and Matthew 16:19 is mistranslated," Journal of the Evangelical Society 16 (Summer, 1973) : 132-3
5. William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb (Boston: Ginn & Company, 1980).
6. A. T. Robertson, A Grammar Of The Greek New Testament In The Light Of Historical Research. (Nashville, Tenn. Broadman Press, 1934), p.912
7. H. E. Dana and Julius R. Mantey, A Manual Grammar of The Greek New Testament (New York: The McMillan Co. 1947, pp. 165-6.
7. Robertson, Grammar, p. 132
8. Dana and Mantey, Grammar, pp. 165-6
9. Ibid, p.168
10. C. F. D. Moule, An Idiom Book Of New Testament Greek, Cambridge University Press, 1959. Reprint ed. Cambridge, University Press, 1977). p. 20
11. Robertson, Grammar. p. 915
12. Ibid, p. 825
13. Ibid, p. 350
14. Herbert Weir Smyth, Greek Grammar, revised by Gordon M. Messing. (Cambridge: Harvard University Press, 1959). p. 415
15. Robertson Grammar, p. 876
16. Dana and Mantey, Grammar, p.177
17. Smyth, Grammar, p. 145
18. F. Blass and A. Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature, trans. and Rev. Robert W. Funk (Chicago: University of Chicago Press, 1961) p. 367
19. Robertson, Grammar, p. 831
20. Moule, Idiom, p. 10
21. Robertson, Grammar, pp.835-47
22. Blass and Debrunner, Grammar, pp. 169-72
23. Robertson, Grammar, pp. 350-51
24. Smyth, Grammar, Pp. 421-23
25. Robertson, Grammar, p. 375
26. Dana and Mantey, Grammar. p. 231
27. Robertson, Grammar, p. 924
28. Smyth, Grammar, pp.57479
29. Moule, Idiom, p. 178
30. Blass and Debrunner, Grammar, p. 220
31. Walter Bauer, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 2nd. ed. Revised by F. Wilbur Gingrich and Frederick W. Danker. (Chicago: The University of Chicago Press, 1979), p. 590
32. J. Gresham Machen, New Testament Greek For Beginners (New York: The MacMillan Company, 1968), p. 67. citing James Hope Moulton, A Grammar of New Testament Greek Vol. 2, Accidence and Word Formation. n.p., 1963
33. James Hope Moulton, Wilbert Francis Howard, and Nigel Turner, A Grammar of New Testament Greek, 3d. ed. 4 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, 1906-76), Vol. 3, Syntax, by Nigel Tyrner, p. 60.
34. Robertson, Grammar, p. 854. For his reference from Burton see Ernest Dewitt Burton, Syntax of the Moods and Tenses in New Testament Greek, 3d ed. (Grand Rapids, Mich.: Kregel Publica-tions, 1975), p. 7. "The most constagnt characteristic of the present indicative is that it denotes action in progress." This quotation, which Robertson pointed out as erroneous, is very frequently cited.
35. Roy Deaver, "Some Errors On 1 Corinthians 7 Set Forth And Refuted," Your Marriage Can be Great! p. 440. All references to Deaver's argument within this paragraph are taken from this same page.
36. Robertson, Grammar, p. 344. See also p. 16 of this paper.
37. Ibid, p. 915.